La FFM assume ses responsabilités
- emf26 Ressort Kommunikation
- 14 mai
- 1 min de lecture

Certaines actualités sont également traduites en romanche
La Suisse a quatre langues nationales: le français, l’allemand, l’italien et le rhéto-romanche. Aspect essentiel de l’identité suisse, ce plurilinguisme est ancré dans la loi.
Depuis le début, s’agissant de la Fête Fédérale de Musique, l’ASM et le CO FFM communiquent dans les quatre langues nationales. Désormais, certains articles importants seront également traduits en romanche sur le site web et dans la newsletter.
Nous avons dans nos rangs une traductrice expérimentée en la personne de Brida Sgier, qui a également travaille pour la Lia Rumantscha. Nos textes sont publiés en «Sursilvan».
Nous vous prions toutefois de comprendre que, par manque de temps, nous ne pouvons pas traduire toutes les actualités.



